The local media said that investigators in Naples are setting their sights on the thousands of small, lower-end pizzerias and bakeries that dot the city on the same suspicion.
意大利当地媒体称,调查人员正密切关注市内数以千计的披萨店和面包店,调查有否牵涉黑心勾当。
Many restaurants around the former Forbidden City also will be dusting off 'imperial menus' for the games, while bakeries and cafes will serve cakes and drinks with games-related titles.
故宫附近的许多餐馆将把“皇家风味”的菜单撤下,换上奥运菜单;各种糕点房和咖啡店也将提供以赛事命名的蛋糕和饮料。
New York City has also opened a trans fat help center to help smaller restaurants and bakeries adapt.
纽约市已经开了一家反式脂肪协助中心,要帮助较小的餐厅和烘培坊。
应用推荐