...话也不简洁,读起来也有些拗口,我试着改成:日本央行宣布将增加5万亿日元用以扩大目前资产购买计划(asset-purchase programme)的规模。老大 你觉得肿么样?
基于12个网页-相关网页
They brandish figures showing how the BoJ's asset-purchase programme has undershot that of other big central Banks (see chart).
他们援引数据表明,日本央行的资产购买计划(asset - purchase programme)远不及其他主要国家央行。
The OECD said the effectiveness of the UK's asset purchase programme - the so-called quantitative easing programme - was uncertain.
OECD认为英国的资产收购计划--也就是所谓的量化宽松计划并不十分奏效。
Some support to spending should come from the expansion of the asset purchase programme which would push up asset prices and stimulate expenditure by lowering borrowing costs and raising wealth.
资产收购会支撑购买力。这会推高资产价格,通过降低贷款成本和筹集资金来刺激消费。
应用推荐