We had conducted an exhaustive search, and all the while the best candidate had been right under our noses.
我们寻找了大量的人选,但最好的人选一直就在我们眼皮底下。
And all the while the KGB wasted the agents' valuable time by trying to trip them up, trying to prove that their loyalty really lay with Britain.
克格勃浪费他们代理人的宝贵时间,挑剔他们的错误,试图证明他们真正忠诚的国家是英国。
Entire cabinets are usually added to the bathroom to hold more, as her collection expands, and all the while she will swear that each item is necessary.
浴室里的整个柜子都是用来装她的东西的,塞得没有空间了还有东西要塞,并且还信誓旦旦地说哪一样都是必要的。
He steals all the Christmas gifts and food in the village while everyone is sleeping.
VOA: special.2010.05.02
All right. Now in any case, while we're on the subject of deconstruction in general and before we get into de Man, let me just say that there is one other way, if I may, not to criticize deconstruction.
好的,无论如何,既然我们正说到解构这个话题,在我们谈德曼之前,我想说,如果我可以的话,还有另一种方法来看待,不用批判解构主义。
And it takes a little while to learn all of the course numbers.
记下课程的编号也需要好一阵子。
应用推荐