They also offer a look into the oft-times superficial aspect of job-hunting in China, where help-wanted ads often specify that candidates be of a certain age or height.
它也让人们看到了在中国求职时常常遭遇的肤浅的一面:招聘广告中常常对求职者的年龄或身高做出限制。
For instance, Mr. Chou, the pop idol, is in Chinese ads for Motorola, Levi's, Pepsi and China Mobile to name a few.
比如说,流行偶像周杰伦代言的广告就有摩托罗拉(Motorola)、Levi's、百事(Pepsi)和中国移动(China Mobile)等等。
The 30-second ads, played initially on CNN, show images of MP3 players printed with "Made in China with software from Silicon Valley," and clothes labeled "Made in China with French designers."
这段30秒的广告片最初在CNN电视台播出,片中,一个MP3播放器上标注着“中国制造,软件来自硅谷,”一件衣服的标签上写着“法国时装,中国制造。”
应用推荐