We claim that the rich have the right to keep their money — which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
我们声称,富人有保留自己金钱的权利——这忽略了这样一个观点,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
On the other side, we have the claim that the rich have the right to keep their money - which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
另一方面,又有一些人声称,富人有保留自己金钱的权利——这个观点忽略了这样一种事实,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
The Geneva Conventions, the first of which was negotiated by European nations in 1864, and a series of meetings that began in The Hague in 1899, also set limits on the victor’s right to claim spoils.
1864年,欧洲国家首次就战争期间掠夺问题谈判而达成日内瓦公约;1899年,自海牙会议始,又进行了一系列会议。 这些都对战胜者占有战利品提出了限制。
If the state has a right to claim the fruits of my labor, that implies that it really has an entitlement to my labor itself.
如果政府有权强占我的劳动果实,这就说明它确实有权强迫我劳动。
It's a truth claim of some kind--right?
在某种意义上说,这是一种真理,是吧?
But if the state has the right to take my earning or the fruits of my labor, isn't that morally the same as according to the state the right to claim a portion of my labor?
但如果政府有权,强占我的收入或劳动果实,这在道义上不就等同于,政府有权,让我做部分义务劳动吗?
应用推荐