成功的餐馆业主炳宽和他的夫人去拜访他们久已失去联络的老朋友昌贤,他在遥远的山区拥有一个渔场。炳宽的密友和当年的同学民秀是一个银行贷款人员,他正好休假,于是也跟随炳宽来到昌贤家。民秀的夫人正花以及她妹妹世花,为了逃避城市的喧嚣也纷纷来到这里。昌贤很高兴能迎接这么多好奇的客人。但正花却是昌贤的初恋女友,一个物质女孩,她的背叛是昌贤最终觉得搬到这里来住的主要原因。昌贤和他的朋友们对于这多年以后的相遇非常...
烤鳟鱼只需要一点柠檬榨汁。
你可以在这条小溪钓鳟鱼。
我们正餐吃鳟鱼好吗?
Yeats seems to be reversing this trick in "The Fisherman," seems to be converting myth back into reality the ideal object of desire from a glimmering girl back into a trout.
叶芝好像在渔夫一诗里,颠倒了这一转变“,好象是把神话转回现实,欲望的理想载体从,若隐若现的姑娘变成了鳟鱼。
In a sense, the earlier poem, "The Song of the Wandering Aengus," transformed the Irish landscape into a place of myth, in the same way that the poem is describing the transformation of the trout into the girl.
从某个角度讲,这首早期诗歌,流浪者安古斯之歌“,把爱尔兰变成一块神秘之地,这和把鳟鱼变成少女的转变,是一样的描写手法。
应用推荐