但是,看到一些高傲的人出洋相时,当然也会产生一种幽默的满足感。
But of course there is also a kind of humorous satisfaction in seeing somebody self-important making a fool of themselves.
看到那些高傲的人被拉下来,谁也不会惋惜。
开始他是一个很好的领导者,但他也是一个高傲的人。
Bitter pride, chipper laughter Then silence, each waiting for the other to contribute something.
苦涩的高傲,爽朗的笑声,沉寂却随之而来,每个人都在等其他人说点什么。
I think that's mainly because Hollywood only ever chooses people with a very posh English accent.
我想,主要因为好莱坞只选那些有高傲的英式口音的人。
So, you know, it's probably better that the people remember the posh bit more.
所以,人们记得的是英国人的高傲可能会更好。
应用推荐