go top

马萨诸塞州着名大学城

网络释义

  Cambridge

张爱玲致庄信正亲笔信札四封选登 ... fellowship:指她已获瑞德克里夫学院的奖助金。《海上花》英文译本直到2005年——她死后10年,才由哥伦比亚大学出版,我手边有Uncorrected Proof(未改正校样),名The Sing-song Girls of Shanghai,长554页。封面说First translated by Eileen Chang.Revised and edited by Eva Hung(首次由张爱玲翻译,经孔慧怡修订)。 Cambridge:马萨诸塞州著名大学城。是瑞德克里夫、哈佛等校所在地。 padded信封:双层纸(中间夹有衬垫)制成,可保护里面的邮件。 ...

基于14个网页-相关网页

有道翻译

马萨诸塞州着名大学城

The famous university town in Massachusetts

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定