因此,贝尔所称的“比尔·盖茨、拉里·佩奇、谢尔盖·布林和马克·扎克伯格式的创业”,正在缓慢但稳扎稳打地在中国诞生。
Thus, what Bell calls the "Bill Gates-Larry Page-Sergey Brin-Mark Zuckerberg model," is slowly but surely being born in China.
23岁的Facebook创立者马克扎克博格使得两位Google30多岁的联合创立者谢尔盖布林和拉里佩奇显得老了。
At a virile 23, the founder of Facebook, Mark Zuckerberg, makes Google's co-founders, Sergey Brin and Larry Page, both in their thirties, look almost decrepit.
马克·扎克伯格在哈佛大学(Harvard)的宿舍里推出了Facebook; Twitter的杰克·多西和谷歌(Google)的拉里·佩奇以及谢尔盖·布林都是在20多岁时就创立了自己的公司。
Mark Zuckerberg launched Facebook from his Harvard dorm room; Twitter's Jack Dorsey and Google's (GOOG) Larry Page and Sergey Brin founded their respective companies in their twenties.
应用推荐