go top

饥饿的苦役犯

网络释义

  les forcats

于先生提到:法文歌词直译起来应是“起来,世上堕入了地狱的人(les damnés);起来,饥饿的苦役犯les forcats)”。他认为,“罪人”和“受苦的人”两者译得都不好。

基于16个网页-相关网页

有道翻译

饥饿的苦役犯

A hungry convict

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定