但是与此同时,研究人员发现不仅仅是激素控制着导致肥胖和饮食失调的食物摄取量问题。
But at the same time, it's not just these hormones that dictate food consumption in obesity and eating disorders, scientists are finding.
我们的研究结果表明一个原因,也许是由于肠道菌群的变化而导致人们食物摄取量的增加。
Our results suggest that one reason people might be eating more is because of changes in their intestinal bacteria. "(Comment on this story.")
是因为老鼠食物摄取量由多种因素决定,包括食物味道如何,实验前老鼠的饥饿程度以及食物本身的油腻感和饱食感等等。
Because food intake can be driven by a variety of factors including how it tastes, how hungry the mice were beforehand and how 'sated' or full the food made them feel.
应用推荐