本来按照水族馆的安排,保罗二世需要接受前任足球“预测帝”,即和它同名的章鱼的培训,以及如何处理即将成名带来的压力。
Paul II was originally meant to receive training from his famous namesake, presumably in the psychic art of football predictions and how to deal with the pressures that comes with fame.
2010年南非世界杯期间,德国的章鱼保罗开启了世界杯战况动物神预测的热潮,随后世界各地都竞相模仿。今年,巴西请海龟“大头”出马,担任本届世界杯的预言帝。
Big Head is Brazil's answer to Germany's Paul the Octopus, who started the psychic animal craze during the 2010 world Cup and spawned a slew of imitations around the world.
应用推荐