然而由银行打造的在房产上的泡沫-这是一种非生产性资产——破坏性就十分强大了。
But bubbles in property - financed by Banks, on non-productive assets - are doubly destructive.
他们引用约翰·斯图亚特·米尔的理论,鼓吹在收入和非生产性资产方面重新平衡。值得注意的是长期资产的兴旺发达给他们带来的财富。
Citing John Stuart Mill, they advocate rebalancing taxation away from earned income towards unproductive assets, notably the wealth generated by the long property boom.
广义来说,它意味着当美元走弱时,资本会寻找硬资产作为避险天堂,他们会投向非生产性资产,比如黄金、石油、艺术品和地产,黄金的价格会因此飙升。
Broadly it means that when the dollar weakens such that the price of gold spikes, what is limited capital seeks safe-haven in hard, unproductive assets like gold, oil, art and property.
应用推荐