go top

露马脚.

网络释义

  give the `game away carelessly reveal a secret

give the `game away carelessly reveal a secret 不慎泄露秘密; 露马脚. off one’s `game unable to play as well as usual 竞技状态不佳; 发挥失常. .

基于18个网页-相关网页

短语

露马脚 spill the beans ; show the cloven hoof ; give oneself away ; reveal oneself

泄漏露马脚 give oneself away

露出马脚 give the show away ; show the cloven hoof ; give oneself away ; give the game away

等着你露出马脚 somehow awaiting your crime

 更多收起网络短语

新汉英大辞典

露马脚. [lòu mǎ jiǎo]

  • give oneself away; betray one's identity; let the cat out of the bag; reveal the true state of affairs; show one's hoof; show one's true colours:

      The thief gave himself away by spending so much money.

      这个小偷因大量花钱而露了马脚。

      He betrayed himself without meaning to.

      他无意中露出了马脚。

以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 迄今没有露马脚

    He didn't give himself away so far.

    youdao

  • 这些老实的勾当,可能一时得逞,迟早露马脚的,那时就要自食其果了。

    You may manage to get away with these dishonest practices for a while, but sooner or later you will be discovered, and then you will have to face the music.

    youdao

  • 为了露马脚不得不佩鲁索的忠实仆从意味着得牺牲自己尊严名誉

    To remain undercover, he had to pretend to BE Peluso's loyal servant, which meant sacrificing his own dignity and reputation.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定