有一些非洲部落把它做为一种得到他们所爱的人的灵魂或一部分,并且与灵魂或这部分共生的方法。
Some African tribes did it as a means of taking the spirit, or part of their loved one, and incorporating it into their own being.
人们认为是一个古老的部落,莱斯特部落,在罗马征服英国之前居住在英国的部落,在公元1年到公元前50之间杀了这只狗作为陪葬,他的灵魂可以保护人们的财产。
It is believed an ancient tribe, the Corieltauvi, who lived in Britain before the Roman conquest, killed then buried the dog between AD1 and AD50 so its spirit could protect the stockpile.
但是古人很迷信,最早的部落认为进入人体的灵魂不论好坏都是通过毛发的途径完成的。
But primitive man was very superstitious and the early tribes believed that both good and bad spirits, which entered the body through the hairs on the head, inhabited every individual.
应用推荐