告别2008,对我来说,那些苦涩的回忆似乎真的就从零点的钟声敲响时翻过去了。
Say goodbye to the 2008, for me, the bitter memories from zero seems really turned over when the bell.
心理学家发现,那些偏爱苦涩口感的人,更易表现出马基雅维利式的操纵狂、施虐倾向以及自恋倾向。
Psychologists have found that those with a preference for bitter tastes were more likely to exhibit signs of Machiavellianism, sadism, and narcissism.
那些害怕在战争中阵亡的年轻人,想到自己被生活欺骗,错失了生命中最美好的东西,感到苦涩理所当然。
Young men who have reason to feel that they will be killed in battle may justifiably feel bitter in the thought that they have been cheated of the best things that life has to offer.
应用推荐