新娘凯特在父亲迈克尔·米德尔顿陪同下,离开格林酒店前往威斯敏斯特大教堂。
The bride and her father Michael Middleton leave the Goring Hotel for Westminster Abbey in a Rolls Royce.
2002年,他引起了公愤的悬挂他的孩子的儿子迈克尔王子二世从三楼阳台酒店在德国之前,全世界的报刊。
In 2002 he caused a public outcry by dangling his baby son Prince Michael II from a third-floor hotel balcony in Germany before the world's press.
他说他的父亲如何让迈克尔参加深夜酒店房间会议与重要的商界人士。
He tells how his father had Michael join late-night hotel room meetings with "important business people."
应用推荐