不同的历史铸造了不同的身体文化。
简单回答就是通晓身体接触的独特文化规范。
The simple answer is to thoroughly learn unique cultural norms for physical contact.
基于活动的性质,舞者透过身体表达与他们特定文化相关的信仰和态度。
Dancers, by the very nature of the activity, physically express beliefs and attitudes associated with their specific culture.
Some cultures have the body going to-- sorry--the fate of the soul.
在一些文化中身体将会,抱歉,是心灵的终极去向
Now, cultures differ according to the fate of the body.
而文化则由于身体终极去向的不同,也有所不同
应用推荐