最后的结果将是我们有更多的支持者,赞助商良好的信誉(做了一件好事),更多用于慈善的钱,以及通过Twitter传播引起人们慈善意识的觉醒。
The end result would be more followers for us, great PR for the sponsor (and a good deed) and $ and awareness through tweet to the cancer charity.
每个搜索结果的结尾很少留有标识,使你不知道搜索结果是否是做了手脚的,比如说赞助商的一则广告。
Tiny print at the end of each search result lets you know whether it is a "sponsored" result or not - e.g., an AD.
雅虎新版的搜索结果页面不但将显示普通的搜索结果列表和赞助商链接,还在左边添加了一个导航栏,能够的帮助用户进一步筛选搜索结果。
The results page of Yahoo's search engine will show not just the usual list of search results and sponsored links, but also a left-hand navigation that helps users to narrow down their search further.
应用推荐