这种现象背后,是陷入严重“负资产”的家庭数量越来越多,也就是所欠贷款超过了房产的当前价值。
Driving this phenomenon is the rising number of households that are deeply 'under water,' owing much more than the current value of their homes.
除了众所周知、牵涉面广泛的家庭高负债和房产负资产的问题,最新的美国就业数据,凸显了美国就业市场的持续低迷状态。
Aside from the well-known and related issues of high household debt and negative equity in houses, the latest U.S. employment data have highlighted the still dismal state of the job market.
据房地产网站Zillow.com的资料,截止第二季度末,有贷款的单一家庭房屋约有23%成了“负资产”,即未还完的房屋贷款超过房屋价值。
At the end of the second quarter, about 23% of single-family homes with mortgages were 'underwater, ' with owners owing more on their homes than they are worth, according to Zillow.com.
应用推荐