翻译是语言学习的一个重要组成部分,而语用学作为语言学中一个较新的领域,对翻译现象具有极强的解释作用。
Translation is an important part of linguistics. Pragmatics, a new field in linguistics, has an effective explanation to translation.
本文用语料库语言学的工具和方法来描写、分析和解释当代汉语翻译小说中的翻译规范。
This thesis is a corpus-based study on the translational norms of contemporary Chinese translated fiction.
应用推荐