go top

网络释义专业释义

  poetry translation

...词英译为例浅析诗词翻译中的不可译性-英语翻译论文|开题报告|毕业论文|文献综述-英语翻译MBA论文 Key words: poetry translation; Song lyric; “three beauties” theory; untranslatability以宋词英译为例浅析诗词翻译中的不可译性 [gap=166]关键词:诗词翻译...

基于32个网页-相关网页

短语

古汉语诗词翻译 classic Chinese verse translation

  • poetry translation - 引用次数:8

    参考来源 - 从功能对等理论看中西翻译思维差异
  • poetry translation - 引用次数:4

    At present almost every scholar uses the term artistic ideorealm when discussing classical Chinese poetry translation, however, there is lack of a clear and common understanding about it so far.

    在现阶段,几乎每一个讨论古典诗词翻译的人都会谈到意境,但对于意境究竟是什麽,还缺乏一个明确统一的认识。

    参考来源 - 中国古典诗词翻译中的意境问题刍议

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 霍译本《红楼梦诗词翻译很多创造性叛逆例子

    There are a lot of examples of creative treason in Hawkes 'translation of the poems in Hongloumeng.

    youdao

  • 本文的结论诗词翻译阐释某种意义上再创造。

    The conclusion of this paper is that translation of ancient Chinese poetry is interpretation and, in a sense, re_creation as well.

    youdao

  • 古典诗词翻译文学翻译一个重要又难度较大部分

    Translation of classical poetry is a difficult as well as an important part in literary translation.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定