达娜-法贝尔的Bruce Spiegelman从事于这项研究,在一个电话采访中他说,研究人员一直在寻找能转化褐色脂肪细胞的基因。
Dana-Farber's Bruce Spiegelman, who worked on the research, said in a telephone interview that researchers have been trying to find the genes that turn brown fat cells on.
“我们在这篇文章中发表的是一个大发现,我们发现褐色脂肪来源于一种肌肉样细胞,与褐色脂肪和白色脂肪截然不同,”他说。
"What we show in this paper is kind of a big shock. We show that brown fat is derived from a muscle-like cell, and that brown fat and white fat are completely different," he said.
由于充满线粒体(细胞中的能量生成单元),褐色脂肪在低温下能产生热量,在此过程中会消耗大量卡路里。
Packed with mitochondria (the energy-generating units in cells), brown fat produces heat in response to cold temperatures, consuming a lot of calories in the process.
应用推荐