go top

被别人牵着鼻子走

网络释义

  to be led by the nose

... 照著某人的鼻子狠狠一击 give sb a bash on the nose 被别人牵着鼻子走 to be led by the nose 当着某人的面 in one's face; under one's nose ...

基于2个网页-相关网页

有道翻译

被别人牵着鼻子走

Being led by the nose by others

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 就是被别人鼻子走

    You are being led by the nose of a donkey, big ass.

    youdao

  • 不想别人着鼻子走你也绝对不想找一个牵着鼻子男人

    'You don't want to be walked over, and you don't want a man you can walk over, either.'

    youdao

  • 问题3认为团队合作意味着依靠别人思想没有自己主见别人鼻子走吗?

    Question 3: do you think teamwork may mean depending on the thoughts of others and just lead by the nose of others without your own opinion?

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定