go top

被人牵着鼻子走

网络释义

  be led by the nose

... Think twice before you leap. 三思而后行. be led by the nose 被人牵着鼻子走 follow one's nose 凭本事办事 ...

基于18个网页-相关网页

短语

被别人牵着鼻子走 to be led by the nose

有道翻译

被人牵着鼻子走

Being led by the nose

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 不要牵着鼻子走茶壶

    "Don't be tied up by others." the teapot says.

    youdao

  • 不要被人鼻子茶壶

    "Do not be led by the nose," said pot.

    youdao

  • 透了被人鼻子走

    I'm tired of being led around by the nose.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定