不过有些也反映出中国在一些低端出口行业中正逐渐失去竞争力的事实,中国企业可能希望与成本较低的亚洲合作伙伴建立供应链关系。
But some also reflect the fact that China is losing competitiveness in some low-end export industries and Chinese companies may want to build supply chain relationships with lower-cost Asian partners.
其他国家的央行,特别是亚洲国家,仍继续与那些哄抬汇率的投资商战斗,以保护出口行业的竞争力。
Other central banks, especially in Asia, continue to battle investors who are bidding up the value of their currencies in order to protect the competitiveness of export industries.
由于美国企业非常具有竞争力,在很多高科技行业都处于世界领先地位,出口正在增长。
Exports are booming because American companies are very competitive and lead the world in many high-tech industries.
应用推荐