其中许多战车采用了一种新型的数字伪装方法,例如,一种为中国陆军服务的新型步兵战车就用蓝色的数字伪装技术进行了涂彩。
Many of the vehicles included a new digital camouflage pattern, such as a new IFV for the Chinese Marines covered with a blue digital camouflage.
他有一大搓花白的胡须,一双蓝色的眼睛,身穿绿色军服,衣服的翻领旁还镶有花朵。
He has a big white moustache, blue eyes, a dandy's flower stuck in the lapel of his green army jacket.
海军用较少的花费,设计了所谓的“水蓝”军服(aquaflage),这套愚蠢的蓝色制服看上去只有在水中—海军最不愿意隐藏的地方—隐藏效果最好。
The navy spent a lotless money developing the "aquaflage" uniform; but that is a silly blue ensemble that worksbest where sailors may least wish to blend, in the water.
应用推荐