它在这里表示的意思跟英语俗语“虚有其表”和汉语中的“绣花枕头”的意思一样,“绣花枕头”外表很漂亮,可里面却只是填满了干草而已。
It’s similar to the English saying “Many a fine dishhas nothing on it” or the Chinese idiom “embroidered pillow,” whichboasts a beautiful cover, but with only worthless dried strawstuffed inside.
它在这里表示的意思跟英语俗语“虚有其表”和汉语中的“绣花枕头”的意思一样,“绣花枕头”外表很漂亮,可里面却只是填满了干草而已。
It's similar to the English saying "Many a fine dish has nothing on it" or the Chinese idiom "embroidered pillow, " which boasts a beautiful cover, but with only worthless dried straw stuffed inside.
是的,由于你们英语的俗语说“只工作不玩耍,听说英语学习资料。聪明孩子也变傻”嘛。
Yes! because only work simply no play makes Jack a dull girl! as the English saying goes.
应用推荐