go top

芝麻着花节节高

网络释义

  Steadily high

细数彭帅参预美网竞争的这些年,个体的态势(Situation)并非是每况愈下的,而是 芝麻着花节节高 ( Steadily high ):2004年在资格赛在首轮就被罗迪沃诺娃2:1舍弃出局,摄取了首次参赛的教导和体会后,所有的输和赢都是人生经历的偶然和必然。

基于52个网页-相关网页

有道翻译

芝麻着花节节高

The sesame seeds are blooming higher and higher

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定