理查德·布莱尔记得他的父亲“离开了艾薇儿就一事无成。”
Richard Blair remembers that his father "could not have done it without Avril."
关于恋爱,艾薇儿也提出自己的看法,“我终于风度优雅的男士,一个会为女士开门,献上鲜花,把女性放在第一位的绅士。
As for dating advice for Maxim readers, Avril says, "I like a classy man, a gentleman who opens the door and gives flowers and always puts the lady first.
本周一,朋克歌手艾薇儿•拉维妮在北京获得由中国社会工作协会颁发的荣誉证书。
Punk-pop star Avril Lavigne is awarded the Certificate of Honor from the China Association of Social Workers in Beijing on Monday.
应用推荐