go top

腰斩青史留名者的绝唱

网络释义

  Science and Culture

『不为五斗米折腰』——隐逸文学家陶渊明 ... 说"九品混通"--附说陶渊明"不为五斗米折腰" An interpretation of "Jiupinhuntong" and Tao Yuanming's "never bow down to five dou of rice" [云南师范大学学报(哲学社会科学版) Journal of Yunan Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition)] 腰斩:青史留名者的绝唱 [科学与文化 Science and Culture] 王国璎的学术风格--读《古今隐逸诗人之宗--陶渊明论析》 [辽宁大学学报(哲学社会科学版) Journal of Liaoning University(Philosophy and Social Sciences Edition)] ...

基于1个网页-相关网页

有道翻译

腰斩青史留名者的绝唱

The last song of a man who cut himself in half

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定