adj. fat-soluble ; liposoluble
番茄红素是脂溶性的,必须和一定量的脂肪一起食用才能被身体吸收。
Lycopene is fat soluble and must be consumed with a certain amount of fat to be absorbed by the body.
下面哪些维生素是脂溶性的,哪些是水溶性的?
Which of the following vitamins are soluble in fat? Which in water?
番茄红素是一种脂溶性的天然色素,具有较强的抗氧化和防癌、抗癌作用。
The lycopene is a kind of fat-soluble natural pigment, having stronger antioxidation and anticancer function.
Steroids are small molecules - much smaller than proteins - smaller molecules that tend to be hydrophobic or lipid soluble.
类固醇是小分子物质,比蛋白质小得多,这类小分子是非水溶性的,或者说是脂溶性的
But then they can also be toxic if taken in too large of amounts because the body does store them.
但如果摄入过量也会中毒,因为机体储存的脂溶性维生素也会过量
It has to be small, and it has to be lipid soluble in order for it to pass through a cell membrane.
这些分子必须非常小,而且必须是脂溶性的,才能穿过细胞膜
应用推荐