翻译理论,即在翻译过程中所涉及的理论,其中有的理论是可以直接描述并且可以通过训练习得,而有的理论只能停留在理论层面。
翻译理论的作用-英语翻译资格考试-无忧考网 关键词:翻译学;翻译理论;翻译实践;描写性研究 [gap=649]Key words: translation studies; translation theories; translation practice;descriptive study
基于958个网页-相关网页
奈达与纽马克翻译理论比较_论文题目 写作资料 英文论文资料 关键词:奈达;纽马克;翻译理论;对比 [gap=591]Key words:Nida;Newmark;translation theory;comparison
基于562个网页-相关网页
翻译学辩论中的几个边缘问题-英语相关-中国论文写发网 关键词:翻译学;客观规律;话语风格;翻译理论 [gap=701]Key words]: translatology; objective law; style of one’s language; translation studies
基于152个网页-相关网页
翻译学辩论中的几个边缘问题-英语相关-中国论文写发网 关键词:翻译学;客观规律;话语风格;翻译理论 [gap=701]Key words]: translatology; objective law; style of one’s language; translation studies
基于120个网页-相关网页
功能翻译理论 functional translation theory ; functionalist approach ; functional theory ; functionalism
翻译理论与技巧 Theory & Skills of Translation ; Translation Theory and Skills ; Skills of Translation ; English-Chinese Translation Studies
翻译理论与实践 Translation Theory and Practice ; Translation ; the theory and practice of translation
当代翻译理论 Contemporary Translation Theories ; Contemporary Translation Studies
跨时翻译理论 Cross-temporal Theories of Translation
关于范围的翻译理论 Area-restricted Theories of Translation
翻译理论基础概述 General Foundations of Translation Theory
关联翻译理论 relevance translation theory ; relevance theory of translation ; relevance-theoretic translation theory ; relevance-theoretic translation
The deconstructive translation theory is far from ultimately true and complete.
解构主义翻译理论并非终极真理,也非一种完整的思想体系。
参考来源 - 解构主义翻译:影响与局限—《外语教学》—2008年第1期—龙源期刊网It is stimulated by the development of translation theories.
翻译理论发展的要求。
参考来源 - 译文评价实用标准探索但是,显而易见的是,不论在翻译实践还是翻译理论中,异化译法都在渐渐地占据优势。
参考来源 - But it is obvious that there is a trend in both translation practice and theory that foreignization is gradually taking advantage over domestication.Compared with traditional concept of translation theory which emphasizes the product of translation, cognitive-oriented translation places more emphasis on process.
翻译理论的传统观念强调翻译的结果,而认知理论指导下的翻译更重视翻译的过程。
参考来源 - 论认知取向的翻译和翻译教学 (研究生论文)The problem of UT ranks among the most complicated problems of translation theories.
翻译单位问题是翻译理论中最复杂的问题之一。
参考来源 - 论意象作为古典汉诗翻译中的翻译单位·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
应用推荐