从翻译操作过程重新解读“功能对等” 关键词:解读;功能对等;翻译操作过程;翻译单位 [gap=1048]Key words:restudy;functional equivalence;operating process of translation;translation unit
基于12个网页-相关网页
因此词义的辨析与转换在医学翻译操作过程中显得十分重要。
So it is necessary and important to pay much attention to how to distinguish and transfer meanings of words in the process of Chinese translation of medical English .
最新的版本是0.6 - beta3,它可以在操作过程中修改语言,已经翻译成了两种语言:葡萄牙语和俄语。
The latest version is 0.6-beta3, and it can change language during operation and two more translations, Portuguese and Russian.
要讨论翻译问题必然离不开语言,翻译的实际操作过程必然会涉及不同语言在遣词造句上的各自特点及语言间的相互转化等问题。
In the course of translation, it involves respective characteristics of word-choice and sentence-making of different languages and the transformation of these different languages.
应用推荐