·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
因此,翻译功能理论也为英汉互译研究开辟了一个新视角。
First, the functional translation theory has directive function to translation practice.
1969年美国著名翻译理论家尤金a·奈达提出了“功能对等”理论。
In 1969 the famous American translation theorist Eugene A. Nida put forward functional equivalence theory.
本文以南宁市公示语英译为例,探讨德国功能派翻译理论的目的论对公示语英译的理论指导意义及公示语翻译策略。
Taking bilingual public signs in Nanning for example, this paper discusses the theoretical guidance of Skopos Theory in translation of public signs and strategies of translating public signs.
应用推荐