在两国7月进行的实属罕见的安全合作中,日本还在美韩联合军演时派出了军事观察员。
In a rare act of security co-operation in July, Japan also sent military observers on joint American-South Korean naval exercises.
美国的应对方式,是在延坪岛邻近水域部署航空母舰战斗群,举行韩美联合军演。
America has reacted by deploying a carrier battle group to join South Korean naval drills in the waters near Yeonpyeong.
定于本周末举行的美韩海军联合军演显然更能引起人们的兴趣,尽管这次军演计划经过了长期准备但却一拖再拖。
Of greater interest are the military exercises between the American and South Korean navies-long planned, but frequently delayed-that will take place this weekend.
应用推荐