投资者没有理会上证综合指数4.3%的跌幅,而是将目光转向了美国经济出乎意料的好于预期的报告上,这是一个值得欢迎的迹象。
Investors shrugged off the 4.3% fall off in the Shanghai Composite Index, opting to focus on a surprising U.S. report showing the economy gulping more fuel than expected - a welcome sign of life.
尽管经济学家警告称,GDP平减指数数据中通常含有技术偏差,但将两项指标进行综合考量,就会显示出更广泛的通胀压力。
Although economists caution that GDP deflator Numbers often contain technical anomalies, taken together the two indicators suggest broader inflationary pressures.
10所城市的综合月度指数至今年三月为止下跌了1.9%。《经济学家》首次将此指数收入图表中。
The monthly composite index for ten cities, included for the first time in our table, fell by 1.9% in the year to March.
应用推荐