go top

给脸不要脸

网络释义

  To face shame

... 我们吃着美味的披萨、咖啡、蛋糕、烙饼 » We ate delicious pizza, coffee, cakes, pancakes 给脸不要脸 » To face shame 无论好坏 » Better ...

基于6个网页-相关网页

短语

别给脸不要脸 Do not give face shameless

有道翻译

给脸不要脸

You have no face to show for it

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

给脸不要脸

给脸不要脸是东北方言,意思等同于“晒脸”,是双方之间发生争执的情况下,其中比较强势的一方(甲)故意多次退让,想给弱势一方(乙)留点面子,借以化解矛盾。而乙方不但不就此罢休,而且自不量力,愈演愈烈。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定