这不仅关乎最终的结果,也关乎一个人所经历的体验。
It's not just about the end result but also the experience someone goes through.
所有灵魂都旅行穿越了无穷的宇宙并经历了无数体验和长大周期。
All souls are travelling through the infinite universe and go through various cycles of experience and growth.
对于“濒死体验”的讲述也显示出会对人们经历死亡有极大的帮助。
Accounts of NDEs have also been shown to be very helpful to people undergoing bereavement.
Or perhaps a better way to put it would be they've had death experiences but then have been brought back to life.
或者一种更好的表述方式,是他们经历了死亡体验,但是之后被带回人世
Does it seem more plausible that we can explain these experiences in terms of the traumatic stress that your body and brain is going through when you are near dying?
我们用创伤后应激,来解释这些当你濒临死亡时,你的身体和大脑,所经历的体验,这看起来,会更合理吗
Okay, it's interesting to hear your experiences with these and we look forward to seeing the concept sheets and your reactions to them, so we hope that was a good experience for you.
好的,很高兴听到你们的经历,我期待看到大家的观点报告及其分析,我们希望这对你们来说是一次很好的体验
应用推荐