根据目的准则,一切翻译行为由行为的目的决定,即“目的决定手段”(The end justifies the means)。(Nord,2001)在现实生活中,有的译文所要实现的目的或功能不同于原文的目的或功能。
基于40个网页-相关网页
目的论的核心概念是目的决定手段,翻译策略的选择必须根据译文要实现的目的而定。
The core of Skopos theory is that the end justifies the means, by which the choice of translation strategy is based on the intended purpose of the target text.
研究目的:胶州湾隧道需穿越海底断层破碎带,因工程地质勘察手段的局限性,决定了勘测阶段的地质资料不足。
Research purposes: Jiaozhou Bay Tunnel is needed to cross the seabed fault zone, but a little survey geological data are obtained because of the means limitation of engineering survey.
应用推荐