在英语中“肥皂箱”通常用来形容某人发表了长篇大论,它的引申义为喋喋不休。
In English language, there was an idiom "Soap box" which was used to describe someone who made a long speech with the extended meaning of "chatter without stop".
你可以在另一个单词inacoustic 看到和kudos 一样的词根, 单词inacoustic 是弗兰西斯·培根(Francis Bacon)从意思为"听"的希腊语单词akouein 摘来的。 在希腊语里kudos 的引申义为"表扬,赞扬",而从本义上看它更倾向于“名声”和“声望”的意思。
Even more literally kudos meant “that which is heard of” and you can see the same root in kudos that also exists inacoustic which Francis Bacon plucked from the Greek word akouein meaning “to hear.”
用我们大家的努力,让2010成为女性挣脱枷锁,或者,成为更合人意的母亲的开始吧(此处也许还有去酒吧庆祝的引申义,毕竟当天是母亲节)。
Let’s make 2010 the Year of Lowering the Bar. Or, perhaps, Going to the Bar.
应用推荐