这并不是什么坏主意,甚至即使你还在将CSP拒之门外。
And this isn't a bad idea, even if you are still pushing CSPs away from your door.
甚至即使我们让字体加粗,并尝试不同的颜色,效果也不好。
Even if we make the text bold and try different color variations, it still comes up short.
甚至即使去年铝价格跌到最低点,今年期货市场仍然反弹有望。
Even when the price was near its lows last year, the futures market was anticipating a rebound this year.
Rather, just about any normal child, even when not exposed to a full-fledged language, can create a language.
甚至,任何一个普通的小孩,即使并未接触过成熟的语言环境,也可以创造语言
This is also important though for Roman politics, because if you're if a freedman, - or even if you're a free person-- sometimes see freemen would connect themselves to a powerful Roman who was higher status than them, because they could use him for important things.
同时对罗马政治也很重要,因为即使是自由人,甚至是自由民-,有时候也会依附有权有势,地位高于他们的罗马人,以谋求他们的帮助。
It's still your body after you lose-- some molecules, even a lot of molecules.
即使你失去了某些分子-,甚至很多分子,还是你原来的肉体。
应用推荐