现金作物在世界上拥有巨大的需求,由于Bt棉花的随和的耕作方式,所以说服了很多农民从事该植物的种植,从而赢得了很理想的收入。
The cash crop that has a huge demand the world over and with easy going farming methods of Bt cotton had persuaded many farmers to engage in its cultivation, thereby, earning them a handsome income.
他们从经济作物中得到的那些现金红利能支撑他们度过歉收季节。
The cash dividends they get from the cash crop would sustain them during the lean season.
GTGP是在1998年洪灾之后启动的,通过向农民提供粮食和现金补贴来把种植在陡峭山坡的作物改造为森林和绿地。
The GTGP, initiated in 1998 after massive floods, converts cropland on steep slopes to forest and grassland by providing farmers with grain and cash subsidies.
应用推荐