第一,这个物质的世界本身就是罪恶的。
他们属于真实的、物质的世界,而之前,我一度以为他们属于我。
They belonged to the real, physical world; previously, it had seemed as if they belonged to me.
如果我们说自然世界就是物质的世界或原子的世界,那么我们只是被弃于现代物理学远为抽象的概念术语之后。
If we say it is the world of matter, or the world of atoms, we are left behind by modern physics, which characterizes the world in far more abstract terms.
They're actively engaged in the material, actually seeing the phenomena, by making measurements of real world experiments.
学生们能自主地参与到物质中,看见真切的现象,通过对真实世界实验,做出测量。
Whatever the number two is, it's something that our mind can grasp but isn't actually in the physical world.
不管数字2是什么,它是心灵可以掌握的东西,而在物质世界中却不存在
There has been a slippage from Christian spirituality into something like a pagan naturalism, and it's a world in which all things are physical.
它们从基督教的精神性,滑向了一种异端的类似自然主义的东西,它们描绘的世界里万物都是物质的。
应用推荐