事实上,美国最高法院在一起1998年的,涉及军事法庭的案件中决定,被告没有权力引用测谎结果来充当证据。
In fact, due to such skepticism, the U.S. Supreme court decided in a 1998 case involving military courts that a defendant did not have a right to introduce polygraph evidence.
但一些科学家和律师同Greely一样,怀疑这些结果在实验室环境以外的可重复性。而其他人也认为fMRI测谎技术还没有准备好。
But some scientists and lawyers like Greely doubt that those results will prove replicable outside the lab setting, and others say it just isn't ready yet.
发展趋势:2009年,美国律师首次提请将具有“测谎”功能的核磁共振扫描结果作为证据。
Trend: in 2009, U. S. lawyers made the first request to introduce a "lie-detecting" functional-MRI scan as evidence.
应用推荐