伦敦人已经被上周五的汽车炸弹事件和周六的格拉斯哥机场事件搅得心神不宁了,本周四报道的地铁脱轨再次绷紧了他们的神经。
Londoners, rocked by last Friday's car bomb discoveries and Saturday's attack on the airport in Glasgow, are on edge again, with a subway train derailment reported Thursday morning.
如果有什么需要使我们谨记这个地区仍旧是一个十分危险的地区的话,那就是:在我们停留的这些天里,发生了几起汽车炸弹爆炸事件,还有就是到处都是检查站。
There were several car bombs during our stay, and if we needed reminding that the city is still quite dangerous, there were checkpoints everywhere.
与此同时,星期二早些时候,在巴格达北部一个安全检查站发生的一次汽车炸弹袭击事件中,有至少两人丧生,13人受伤。
In the meantime, at least two people were killed and as many as 13 wounded early Tuesday when, for the second time in as many days, a suicide car bomber attacked a security checkpoint in Baghdad.
应用推荐