州政府还为企业销售或出租自动驾驶汽车以及运营自动驾驶出租车服务扫清了障碍。
The state also cleared the way for companies to sell or rent out self-driving cars, and for companies to operate driverless taxi services.
只需要少量服务的用户也必须接受这种高成本,这类似于汽车出租费和房租。
Users who only need a small amount of the service are generally accepting of the cost and look at it more like a car rental or hotel bill.
福尔曼从2005年开始跑出租车,然后转向了汽车共乘服务。
Forman started driving a taxi in 2005. Then, he switched to the ride-sharing service.
应用推荐