世界各地的古人们用不同的方法杀死水里的细菌。
Ancient people around the world used different ways to kill the bacteria in the water.
世界做大也是唯一商业目的的波电站看上去就像一条500英尺(150米)长,11英尺(3.5米)宽,在海面漂浮着,一半浸没在海水里的蛇。
The world's first and only commercial wave power plant resembles a 500-foot- (150 meter-) long, 11 foot- (3.5 meter-) wide snake that floats, half-submerged, on the sea surface.
跳进水里,在我能够游回生的世界之前,肺中的空气无助于我。
Jumping into the water, the air in my lungs would fail me before I could swim back to the living world.
应用推荐