... green with envy=嫉妒的, purple with anger=气得脸色铁青, feel black despair=极度绝望的, ...
基于1个网页-相关网页
气得脸色铁青
Be livid with anger
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
当我见到他时,他气得脸色铁青。
When I met him, he became black in the face.
youdao
至于“没有把烟吸进肺里”的评论,我说的是事实,而并不是想淡化我做过的事,我一再这样解释,直到气得脸色铁青。
As for the didn't inhale remark, I was stating a fact, not trying to minimize what I had done, as I tried to explain until I was blue in the face.
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动