go top

最后的挽歌

网络释义

  The last lament

”话音刚落,幽灵在古堡的上空吹奏 起《最后的挽歌》(The last lament) 来,然后缓缓地消失了。伊丽莎 的话没有错,幽灵的确是在找彼得,一星期后,他溘然长逝,追随他生平 爱好的风笛去了。

基于14个网页-相关网页

有道翻译

最后的挽歌

The final elegy

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句原声例句

  • 最后说明一下弥尔顿写在挽歌开头道歉,那种熟悉犹疑

    Now I spoke last time about the familiar sense of hesitation, that apology with which Milton had opened the elegy.

    youdao

  • 最后本书狄奥尼·索斯-酒神赞歌》(1889)中,有一首名为“阿里阿德涅的挽歌充满痛苦渴望

    In his last book, Dithyrambs of Dionysus (1889), Nietzsche included 'Ariadne's Lament', a poem full of pain and longing.

    youdao

  • 诗歌最后一部分采用挽歌口吻意在,告诉我们打败异教后的成功,预示基督即将诞生

    The elegiac tone of this final section of the poem should give us some clues to the type of victory over paganism that Christ's birth is actually heralding here.

    youdao

更多双语例句
  • Now I spoke last time about the familiar sense of hesitation, that apology with which Milton had opened the elegy.

    我要最后一次说明一下弥尔顿写在挽歌开头的,那句道歉,那种熟悉的犹疑感。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The elegiac tone of this final section of the poem should give us some clues to the type of victory over paganism that Christ's birth is actually heralding here.

    诗歌最后一部分采用挽歌的口吻意在,告诉我们打败异教后的成功,预示着基督即将诞生。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定